To Be King - piosenka usunięta z filmu Król Lew. Miała być śpiewana przez Mufasę, Zazu i różne zwierzęta z Lwiej Ziemi, gdy Mufasa uczy Simbę o byciu królem.
Tekst[]
Mufasa: |
To be king is a huge obligation |
It's not just a license for fun |
And since you're the next generation |
And even more, since you're my son |
I owe you a dad's explanation |
That a lifetime of duties begun |
But don't get depressed |
You get ranked with the best |
I'll tell you how, one to one |
To be king is a daunting position |
Zazu: |
But who gives a hoot when you're hot |
Mufasa: |
He must uphold both the law and tradition |
Zazu: |
But the perks make up for a lot! |
Mufasa: |
In short, he's a master tactician |
Who must give every subject a shot |
Zazu: |
From termite to tusker |
Mufasa: |
From dawn until dusk-ah |
Mufasa and Zazu: |
A king gives it all that he's got! |
Animals: |
King, head honcho, master commander |
Ruler of all you survey |
Up in the mountains |
Down in the flat lands |
My, what a beautiful day |
King, protector, paterfamilias, to his duty reconciled |
Rock of the ages |
Feast for all seasons |
Mighty king |
Mighty king |
Mighty king of the wild |
Ciekawostki[]
- Piosenka została usunięta, ponieważ nie pasowała do głosu aktora grającego Mufasę.